日本語学校の方と交流
日本語学校で学んでいる
ミャンマー、
バングラディッシュの方と、
オンライン会議アプリZoom
を使って交流しました。
日本語で質問して、
日本語で答えてもらう、
という方法で質問したのですが、
「わかりやすい日本語で質問する」
のはとても難しいです。
日本のいいところはなんですか?
と聞くと、
「大阪」「名古屋」「豊橋」と答えがかえってきました。
「ところ」というのが、「場所」と伝わったのです。
自分の国の言葉で伝えるのは、かんたんなようで難しいです。
代表で質問していた生徒は、画面に向かう直前、
胸に手を当て、緊張している様子でした。
直接会うことはできなくても、とても貴重な経験をすることができました。
ミャンマー、
バングラディッシュの方と、
オンライン会議アプリZoom
を使って交流しました。
日本語で質問して、
日本語で答えてもらう、
という方法で質問したのですが、
「わかりやすい日本語で質問する」
のはとても難しいです。
日本のいいところはなんですか?
と聞くと、
「大阪」「名古屋」「豊橋」と答えがかえってきました。
「ところ」というのが、「場所」と伝わったのです。
自分の国の言葉で伝えるのは、かんたんなようで難しいです。
代表で質問していた生徒は、画面に向かう直前、
胸に手を当て、緊張している様子でした。
直接会うことはできなくても、とても貴重な経験をすることができました。